to top

zumos DRINK6

Hola amigos!

Hoy os muestro un post distinto haciendolo en forma de video.

Me pongo a prueba bebiendo zumos un dia entero. Estos zumos son desintoxicantes y además deshinchan bastante. Diuréticos , mejoran la textura de la piel notablemente. Fué una prueba muy dura…¿ Lo conseguí? ¿ pude estar un día solo a zumos? Ummm … para saberlo deberás ver el video….besos!!!

 

Pincha video y de paso si quieres te puedes suscribir a mi pequeño canal !! :mrgreen:

zumos: DRINK6Aquí

VESTIDO BORDADO

Holis!

JAJAJA pues mira que hace calor no?? Es algo ya pegajoso. Hoy quiero agradecerle al consejero de Sanidad de Madrid  que nos enseñara el maravilloso mundo de los abanicos de papel, gracias a él nuestros problemas en los colegios públicos han desaparecido. De paso, le doy un consejo y le digo que el abanico se lo meta por el culo él , que así parece que da mas frescor

Dicho esto, y muy indignada ante la poca consideración de los políticos, vamos al look:

Este vestido es super chulo. Con esos bordados a ambos lados y sin mangas. Servirá tanto para el día como para la noche.

Yo al ser de día , lo completo con una mules muy especiales pues tienen un print floral precioso.

El pelo suelto ( aunque estas calores me hacen plantearme un corte) Pero resistiré que luego me veo rara!

Os dejo con los enlaces del look deseándoos un feliz empiece de semana …con caloruzooo chaooooo

Hi!

Hahaha, look how hot it is not ?? It's already sticky. Today I want to thank the Minister of Health of Madrid to teach us the wonderful world of paper fans, thanks to him our problems in public schools have disappeared. By the way, I give him some advice and I tell him that the fan is going through his ass, which seems to give more freshness

Having said this, and very indignant at the little consideration of politicians, let's look at:

This dress is super cool. With those embroidery on both sides and sleeveless. It will serve both day and night.

I, being a day, complete it with a very special mules as they have a beautiful floral print.

Hair flyaway (although these heat makes me think a cut) But I will resist that then I look weird!

I leave you with the links of the look wishing you a happy start of the week ... with hot days 

I am wearing / Llevo puesto

VESTIDO / DRESS  – Amiclubwear here aqui

MULES – Amiclubwear here aqui

PENDIENTES / EARINGS – Mango ( S/S 17 )

HALIER-hairvity

Hola amigas!

Hoy post especial belleza y además super contenta de enseñaros productos nuevos en España!!

Hoy os quiero hablar de HALIER, Son productos diseñados para el cuidado del cabello. Hay dos tipos de tratamientos:

Uno para la caida del cabello

Fortesse

El pelo débil, que crece lentamente, con tendencia a caerse.

y otro para darle vitalidad, brillo y vida a nuestro pelo

Hairvity

El pelo que carece de brillo y vitalidad.

Ahí es donde quería llegar; sabéis que tengo el pelo larguísimo y últimamente lo noto apagado y sin brillo ( me lo han dicho incluso )

Creo que es por la temporada en la que estamos pero esto me pasó después del parto e incluso cuando tengo mucho estress .

Total que este tratamiento me va a venir genial para que no me tenga que cortar el pelo y recupere mi antigua luminosidad.

Vamos a ver de que se compone el tratamiento:

 

  1. Hairvity con su fórmula Colágeno + Amino-Complex™

    • fuerza y poder de las vitaminas
    • el pelo espeso, nutrido y más fuerte
    • funcionamiento confirmado tricológicamente

2.

Champú Fortessecon su fórmula Advanced Hair Booster™

  • estimula el crecimiento de pelo nuevo
  • frena la caída
  • la fórmula avanzada sin SLS ni SLES

  1. El acondicionador Fortessecon su fórmula Hair Vitality Complex™

    • el pelo liso, suave y agradable de tocar
    • fácil de peinar
    • crecimiento del pelo acelerado

Dónde comprar Productos  Halier?? No está disponible en tiendas en España, ya que es una serie muy muy novedosa de productos. Por supuesto ya lo podéis adquirir online  y poneros  al tanto de todas sus novedades en su cuenta de Instagram @halier.official

Dentro de un mes aproximadamente comentaré con vosotros los resultados!! Tiene muy buenas opiniones!! Un saludin y sed felices!

 

Hi friends!

Today post special beauty and also super happy to teach you new products in Spain !!

Today I want to talk about HALIER, are products designed for hair care. There are two types of treatments:

One for hair loss

Fortesse

The weak hair, which grows slowly, with a tendency to fall.

And another to give vitality, shine and life to our hair

Hairvity

Hair that lacks brightness and vitality.

That’s where I wanted to go; You know that I have long hair and lately I notice it dull and dull (I’ve even been told)

I think it’s for the season we are in but this happened after the birth and even when I have a lot of stress.

Total that this treatment is going to come great so that I do not have to cut my hair and recover my old luminosity.

Where to buy Halier Products ?? It is not available in stores in Spain, as it is a very new series of products. Of course you can get it online and keep up to date on all of its new features in your Instagram @ halier.official account

In about a month I will comment with you the results !! It has very good opinions !! Happy week!

Tratamiento :

champú / shampoo – halier – comprar aquí
acondicionador / conditioner – halier – comprar aquí
suplemento / supplement – halier – comprar aquí
enlaces de interés de la marca :

 

nubes

Hola otro día mas!!

Que guay que sea miércoles y mañana fiesta no?

Pues mirad, hoy os traigo un look muy rosa!

Me encanta este color, he de decir que hace un tiempo no me gustaba nada… que raro no? ahora el rosa y el azul son de mis fav!

Este es de esos looks con los que vas cómoda a dar una vuelta y a la vez te vale para ir a trabajar o mil cosas mas… la blusita es un amor ¿ A que si? Nada más verla en la web caí rendida a sus pies. No se transparenta y el volantito le da un aire romántico. Me la voy a poner mucho!

Es de una web española que siempre me gusta mucho!! DIVINA Y AUTENTICA. Envío rápido y devolución sin problemas, es por eso que me encanta!!

Otro objeto a estrenar es mi calzado.

No te imaginas lo cómodo que es! Antideslizante, con terciopelo encima… la gente me decía pero eso es para la calle? Pues si, sabéis este año como se lleva el calzado ambiguo ¿ eh ?

Y vosotras, tenéis alguna prenda especial? ¿ Os gustan las cosas originales? BESOS

Hello another day !!

How cool is it Wednesday and tomorrow party no?

Well look, today I bring you a very pink look! 

I love this color, I have to say that a while ago I did not like anything … that strange, right? Now pink and blue are from my fav!

This is one of those looks with which you go comfortable to take a turn and at the same time you have to go to work or a thousand things more … the blusita is a love What if? As soon as I saw her on the web, I fell at her feet. It is not transparent and the volantito gives a romantic air. I’m going to put it a lot!

It’s from a Spanish website that I always like a lot !! DIVINA Y AUTÉNTICA. Fast shipping and trouble free return, that’s why I love it !!

Another new object is my shoes.

You can not imagine how comfortable it is! Slippery, with velvet on top … people would tell me but that’s for the street? Well, you know this year how the ambiguous footwear is worn, huh?

And you, do you have any special gifts? Do you like the original things? KISSES

I am wearing / Llevo puesto

BLUSA / BLOUSE – Divina y Auténtica Here aquí

CHANCLAS / SHOES – Amiclub wear  here aquí

BOLSO / BAG -Polo Club

Pulsera / bracelet-  Pura vanidad

otra temporada – short Suiteblanco

 

 

 

vestido ibicenco

Hola cielines!

Hoy os presento un post de esos que se te llena la boca, el blog y literalmente te llenas de orgullo al mostrarlo!

Me encantó!! Creo que no es solo el sitio del shooting sino también las maravillosas prendas que tengo el placer de enseñaros.

Cuando algo es tan bonito, gusta a todo el mundo, y eso se nota. Este vestido estilo ibicenco es así. Lo tiene todo. La verdad es que solo el ponerselo ya es una gozada. Es de un algodón exquisito, tiene forro y además como podéis apreciar en las fotos, tiene bordados  en la parte baja. La espalda tampoco tiene desperdicio. Lazadas que lo ajustan a tu pecho.

Estoy in love con el… me está un poquito grande pues pedí M y es amplio por lo que aconsejo pedirse una tallita menos de la que uses normalmente.

Esta semana no tengo nada particular, este finde ha sido movidito…no me ha dado tiempo a mucho… además hace un calor insoportable y estamos todos hechos polvo!

En clase los niños están más nerviosos y rinden menos. Los profes estamos asados y cansados ( cansa …. cansa y mucho tener 20 niños ) y la verdad es que este verano se augura caluroso y pesado.

Menos mal que nos quedan playas, piscinas y hasta charcos para refrescarnos!!!

Se nota que no me gusta el verano no? jajaj bueno amores que no os perdáis esta página y sus diseños!! Made in spain!!!! Besotes 

 

Hi sweeties!

Today I present a post of those that fills your mouth, the blog and literally you are full of pride to show it!

I loved!! I think it is not only the shooting site but also the wonderful clothes that I have the pleasure of showing you.

When something is so beautiful, everybody likes it, and it shows. This dress is like that. Has it all. The truth is that just putting it is a joy. It is an exquisite cotton, has lining and also as you can see in the photos, has embroidery on the bottom. The back is not wasteful either. Laces that fit to your chest.

I’m in love with the … I’m a little big because I asked for M and it is ample so I advise to ask for a little size less than the one you normally use.

This week I have nothing special, this weekend has been a move … has not given me much time … besides it is unbearably hot and we are all dust!

In class the children are more nervous and render less. The professors are roasted and tired (tires …. tired and a lot have 20 children) and the truth is that this summer augurs hot and heavy.

Luckily we have beaches, pools and even puddles to cool us !!!

You can tell I do not like summer, do not you? XD good loves you do not miss this page and its designs !! Made in spain !!!! Kisses

I am wearing / Llevo puesto

VESTIDO / DRESS- Savage Culture here aquí

BOLSO / BAG – Savage Culture here aquí

CANOTIER – Bodas bruma

TRIKINI

Empezamos con la época m

ás solicitada del año! No es mi estación favorita ni mucho menos, pero parece que nos gusta el sol, nos da alegría y sobre todo vitalidad.

Esta época es la hora de renovar trajes de baño! y yo, como cada año me he hecho con algún modelito.

Ultimamente me gusta mucho el trikini. Parece que luce mas el cuerpo no? Queda muy bonito y total , tomar el sol ya no es muy saludable por lo que si el trikini es adecuado, no te quedará mucha señal.

Este lo tiene todo, es étnico, es cómodo, sujeta, no se ve nada y encima vas a la última. Lo mejor su precio!

Como no acompañarlo con mi nueva toalla de baño? A que es  un amor?

Viva el colorido y sobre todo vivan los diseños que nos trae el 2017! Pasad un buen fin de semana! Besines

We start with the most requested time of the year! It is not my favorite season, much less, but it seems that we like the sun, it gives us joy and above all vitality.

This time is the time to renew bathing suits! And I, like every year I’ve done with some outfit.

Lately I really like trikini. Looks like the body looks no? It is very beautiful and total, sunbathing is not very healthy so if the trikini is adequate, you will not get much signal.

This has everything, is ethnic, is comfortable, subject, you see nothing and over you go to the last. The best its price!

How can I not accompany you with my new bath towel? What is a love?

Live the colorful and especially live the designs that brings us to 2017! Have a good weekend! Besines

I am wearing / Llevo puesto

TRIKINI here aquí otros –  red one piece swimsuit

TOALLA / TOWEL  here aquí

JEANS   Zara  ( s / s´17 )

GAFAS DE SOL / SUNNIES Rayban